Racconti romani

Racconti romani

  • Downloads:9982
  • Type:Epub+TxT+PDF+Mobi
  • Create Date:2021-10-18 09:57:13
  • Update Date:2025-09-07
  • Status:finish
  • Author:Alberto Moravia
  • ISBN:8845248976
  • Environment:PC/Android/iPhone/iPad/Kindle

Summary

I Racconti romani di Alberto Moravia si riallacciano a una tradizione iniziata dal Belli con la sua opera monumentale e poi continuata da poeti e narratori romani come Pascarella, Trilussa e altri。 Anche qui ritroviamo un personaggio anonimo del popolo o della piccola borghesia romana, che parla in prima persona, raccontando i suoi casi e quelli della sua gente。 Il linguaggio non è più il dialetto stretto belliano o quello temperato di Trilussa, ma un italiano qua e là colorito da parole e locuzioni romanesche。 La città e il popolo di Roma sono naturalmente molto cambiati da un secolo a questa parte: qui viene descritta la Roma moderna e un po’ stralunata del primo decennio del dopoguerra; una Roma libera e insieme alienata; molteplice, vitale e insieme deturpata, piena di incontri, di imprevisti, di avventure, ma anche di rassegnazioni e di angosce。 Un libro ricchissimo, un grande atto della commedia umana di un nostro non lontano passato。

Download

Reviews

Clarissa

Forse 3。5 stelle。 Come sempre Moravia scrive con uno stile cattivante! Questi racconti sono interessanti nel illustrare la vita del popolo romano ma sono molto ripetitivi, si parla sempre di donne e truffe。 Da leggere un po’ alla volta!!

Bas

Een soort snoepdoosje met allemaal korte verhalen in ongeveer dezelfde setting en stijl in het Rome van (kort) na de oorlog。 Veel kleine scharrelaars, slechte huwelijken en ploeterende kleine luyden。 Heb me er bijzonder mee geamuseerd。

Ce

Relatos cortos。 Fácil de leer。 No es precisamente un libro que atrape en su conjunto。

Ali khakzadi

چنان در داستانهای کوتاه این کتاب غرق می شوی که انگار در رم و ایتالیا زندگی میکنی ؟بیان حالات و اندیشه ها و گفتگوهای درونی شخصیت های مختلف داستان با هم بسیار عمقی است این کتاب 27 داستان کوتاه در دل خود دارد و شما انگار 27 لیوان شربت شیرین نوش جان می کنیبیست و هفت بار در دریای کتاب شیرجه میزنی و تا بیرون نمی ایی هیچ چیز از محیط پیرامونت نمی فهمی چون با تمام کمال هوش و توجهت را بخودش جلب می کند در ابتدای کتاب موراویا می گوید که من از کتابهایی با عبارتهای من گفتم او گفت بدم می اید و در این کتاب شما چنان در داستانهای کوتاه این کتاب غرق می شوی که انگار در رم و ایتالیا زندگی میکنی ؟بیان حالات و اندیشه ها و گفتگوهای درونی شخصیت های مختلف داستان با هم بسیار عمقی است این کتاب 27 داستان کوتاه در دل خود دارد و شما انگار 27 لیوان شربت شیرین نوش جان می کنیبیست و هفت بار در دریای کتاب شیرجه میزنی و تا بیرون نمی ایی هیچ چیز از محیط پیرامونت نمی فهمی چون با تمام کمال هوش و توجهت را بخودش جلب می کند در ابتدای کتاب موراویا می گوید که من از کتابهایی با عبارتهای من گفتم او گفت بدم می اید و در این کتاب شما بیشتر داستان را از زبان راوی می شنوی تا شخصیتهای داستان این کتاب دومین کتابی است که از موراویا خواندم و بسیار لذت بردمکتاب قبلی اسمش " انزجار" بود و آن هم بسیار عالی بود 。。。more

ARoQ

Utterly irresistible。 When it comes to Moravia’s novels, generally his biggest strength is also the biggest barrier to entry- that is, he so deftly captures modern indifference and boredom that it’s tough for the uninitiated to not just get indifferent and bored in turn。 It’s like showing someone one of Antonioni’s masterpieces without any forewarning。 No such issue here- every story is sharp, to-the-point (most just about 4-5 pages), and showcase the most delicious, acid-tongued of Moravia’s ir Utterly irresistible。 When it comes to Moravia’s novels, generally his biggest strength is also the biggest barrier to entry- that is, he so deftly captures modern indifference and boredom that it’s tough for the uninitiated to not just get indifferent and bored in turn。 It’s like showing someone one of Antonioni’s masterpieces without any forewarning。 No such issue here- every story is sharp, to-the-point (most just about 4-5 pages), and showcase the most delicious, acid-tongued of Moravia’s ironical sensibility。 The short stories paste together a collage of petty crooks who know they’ll be caught and do it anyway, meek and cowardly men slapped down the second they take a stand, quarreling bachelors and their indifferent targets of affection, and so much more。 Credit to translator and curator Angus Davidson- while I’d of course love to have all of the collected tales in one place, those chosen here are All Killer No Filler and just hum from one to the next。 It’s a shame this is such a hard volume to come across (I had to spy eBay for months looking for a reasonably priced copy) but if you have a chance to read any of these Tales don’t miss out! 。。。more

Metodi Pachev

Corti e simpatici, questi racconti ci forniscono un dipinto della vita a Roma e dintorni nel secondo dopoguerra。 Gli argomenti principali sono la povertà e la coesistenza di almeno due classe opposte - quella della gente misera e quella della "piccola borghesia" come la nominerebbero alcuni。 La fame e la disoccupazione sono un altro sub-argomento che trafigge il discorso。 Interessante ed inevitabile pensare che oggi la situazione non sia tanto diversa; la classe superiore quasi non si accorge de Corti e simpatici, questi racconti ci forniscono un dipinto della vita a Roma e dintorni nel secondo dopoguerra。 Gli argomenti principali sono la povertà e la coesistenza di almeno due classe opposte - quella della gente misera e quella della "piccola borghesia" come la nominerebbero alcuni。 La fame e la disoccupazione sono un altro sub-argomento che trafigge il discorso。 Interessante ed inevitabile pensare che oggi la situazione non sia tanto diversa; la classe superiore quasi non si accorge dell'esistenza di quella inferiore, come se quest'ultima non esistesse affatto。 Però c'è ovunque, la sua esistenza è un fatto innegabile dappertutto。 Lo stile coinvolgente e semplice di Moravia è intanto un gradito sovrappiù che fa i protagonisti vivere una propria vita, seppure lontana dai grandi avvenimenti nella vita collettiva, tuttavia vicina a tutto ciò che è umano。 。。。more

Karolien

Moravia secondo me è un grande scrittore nella storia italiana。 Lui aveva scritto le piccole storie romane del dopoguerra Italia。I racconti romani sono una collezione strana ma molto interessante che mostra diversi tipi di gente。Ho una preferenza per le storie dei giovanotti che si innamorano per ragazze。 Vorrei raccomandare il libro a tutti i turisti che sono interessati per la storia romana perché accanto alle piccole storie narrative ha molto attenzione per la città。

Carol Isles

This is a very enjoyable collection of short stories set in Rome in the years after World War II。 As I was finishing this volume, I was pleased to find on Amazon the Italian edition of "Nuovi Racconti Romani" which I'm looking forward to starting next。 Each short story is around ten pages in length, and there are a lot of them, as the books are long - 440 and 560 pages, respectively, in the print editions。 Fortunately for his fans, Moravia was a prolific writer! This is a very enjoyable collection of short stories set in Rome in the years after World War II。 As I was finishing this volume, I was pleased to find on Amazon the Italian edition of "Nuovi Racconti Romani" which I'm looking forward to starting next。 Each short story is around ten pages in length, and there are a lot of them, as the books are long - 440 and 560 pages, respectively, in the print editions。 Fortunately for his fans, Moravia was a prolific writer! 。。。more

Kristi

Simple stories about poor people and their daily struggle with basic needs。

Kieu Trang

Những câu chuyện bên lề của thành phố Rome không lãng mạn và mộng mơ mà thật trần trụi và chân thực như cuộc đời。。。

Peter Allum

The 1957 Farrar, Strauss and Cudahy hardback (with wonderful retro dust jacket) comprises 27 of Moravia’s short stories, all set in working class Rome。 (The original Italian collection, “Racconti Romani”, had 61 stories。) Each story is compact, often 7-8 pages, and typically told as a first person confession or confidence—as if over a late-night glass of wine and cigarette in a backstreet cafe。 Moravia’s protagonists are often physically unattractive (spindly-legged, plain, aging) and commonly s The 1957 Farrar, Strauss and Cudahy hardback (with wonderful retro dust jacket) comprises 27 of Moravia’s short stories, all set in working class Rome。 (The original Italian collection, “Racconti Romani”, had 61 stories。) Each story is compact, often 7-8 pages, and typically told as a first person confession or confidence—as if over a late-night glass of wine and cigarette in a backstreet cafe。 Moravia’s protagonists are often physically unattractive (spindly-legged, plain, aging) and commonly short-changed in life’s struggle for sex and status。 The stories are down-to-earth, credible imaginings of the struggle to find personal meaning and happiness in post-war Italy, notwithstanding the constrained opportunities for blue-collar workers at the time。 Moravia combines these social themes with his own psychological interests such as sexual competition and jealousy; parallel lives and actions (Rain in May, Hot Weather Jokes, Taboo)。 The 3-star rating reflects the less-developed nature of these stories relative to his major works (e。g。, “Contempt” (published 1954, the same year as “Roman Tales”), and “1934” (published 1982))。 。。。more

Sergio

Alberto Moravia non mi ha mai attirato, per partito preso, eppure questi "racconti romani" mi sono piaciuti molto forse proprio per la "romanità" dei protagonisti, tutti proletari alle prese con la voglia di vivere e di imporsi socialmente, di sbarcare il lunario con imprese spesso ai limiti della legalità, di trovare la donna giusta da amare, sfigati alle prese con i loro difetti fisici o morali, prepotenti e malandrini di mezza tacca senza un domani sicuro, ingenui e furbastri incapaci di sali Alberto Moravia non mi ha mai attirato, per partito preso, eppure questi "racconti romani" mi sono piaciuti molto forse proprio per la "romanità" dei protagonisti, tutti proletari alle prese con la voglia di vivere e di imporsi socialmente, di sbarcare il lunario con imprese spesso ai limiti della legalità, di trovare la donna giusta da amare, sfigati alle prese con i loro difetti fisici o morali, prepotenti e malandrini di mezza tacca senza un domani sicuro, ingenui e furbastri incapaci di salire la china, tutti calati nella quotidianità all'ombra del cupolone, del colosseo, di trastevere, collocati per lo più in un tempo successivo alla seconda guerra mondiale。 。。。more

Marco Innamorati

Una scrittura che oggi appare sciatta, giornalistica。 Eppure questi racconti sono rapidi e appena accennati, quanto vividi schizzi di personaggi vivi e reali。 Sembra di rivivere rifratte in cento diverse comparse l'atmosfera di Ladri di biciclette。 Ogni protagonista di ogni singolo racconto ha vissuto qualcosa che vale la pena di ascoltare: ma per non più di qualche minuto, sembra suggerire Moravia。 Eppure almeno alcuni di loro rimangono scolpiti nella memoria。 Una scrittura che oggi appare sciatta, giornalistica。 Eppure questi racconti sono rapidi e appena accennati, quanto vividi schizzi di personaggi vivi e reali。 Sembra di rivivere rifratte in cento diverse comparse l'atmosfera di Ladri di biciclette。 Ogni protagonista di ogni singolo racconto ha vissuto qualcosa che vale la pena di ascoltare: ma per non più di qualche minuto, sembra suggerire Moravia。 Eppure almeno alcuni di loro rimangono scolpiti nella memoria。 。。。more

Nikola Jankovic

Ovo su priče pisana za novine, tako da su sve majstorski sažete na 4-5 strana。 Zajednički su im likovi, sve su to Rimljani, ustvari skup gubitnika, koji pokušavaju da sastave i pokrenu život u godinama nakon 2。 svetskog rata。 Ne mora da znači da je rat uzrok njihove ispodprosečnosti; svi oni imaju neki svoj problem i trude se da izađu iz ništavila svakodnevnice。 Bezuspešno。Ipak, nije to studija društva, svaka priča je lična i tiče se pojedinca。 U Ne istražuj, na primer, lik se u prvom licu pita Ovo su priče pisana za novine, tako da su sve majstorski sažete na 4-5 strana。 Zajednički su im likovi, sve su to Rimljani, ustvari skup gubitnika, koji pokušavaju da sastave i pokrenu život u godinama nakon 2。 svetskog rata。 Ne mora da znači da je rat uzrok njihove ispodprosečnosti; svi oni imaju neki svoj problem i trude se da izađu iz ništavila svakodnevnice。 Bezuspešno。Ipak, nije to studija društva, svaka priča je lična i tiče se pojedinca。 U Ne istražuj, na primer, lik se u prvom licu pita zbog čega ga je ostavila žena nakon dve godine braka (i očigledno je da samo njemu razlozi nisu jasni), u Prijatelji bez novaca čovek iznenađeno ustanovljava da nema nijednog prijatelja koji bi mu bio spreman pozajmiti novac u nevolji, dok Nesrećan čovek očajava zbog činjenice što jednostavno nema sreće u životu。 Ovo je i jedna od boljih priča, i dosta duhovita, tokom čitanja koje ćeš se setiti ljudi iz tvog života koji lamentiraju nad srećom, iako (ne)sreća sa njihovim životom nema baš nikakve veze。 Izdanje koje sam čitao (Reč i misao) ima 16 priča。 Prema Goodreads i broju strana, rekao bih da postoje i opsežnija。 。。。more

flaedhi

Due cose importanti:1。 Non si deve leggere questa raccolta di racconti nei momenti di vuoto esistenziale;2。 Il fatto che nelle valutazioni di Goodreads non si possa mettere il mezzo punto è un peccato。 Avrei voluto mettere tre stelle e mezzo。

Vince Will Iam

A very enjoyable read。。。 The stories (6 or 7 pages each) are exclusively set in Rome in the 1950s; Moravia never failed to indicate the name of the streets and landmarks where the scenes are set。 I was lucky enough to visit the Eternal City recently and was pleased to find that I knew a good number of the places mentioned。 The stories mainly revolve around poverty, women and crime。 The multiple protagonists are usually desperate for money, love or happiness。 The stories are all told in the first A very enjoyable read。。。 The stories (6 or 7 pages each) are exclusively set in Rome in the 1950s; Moravia never failed to indicate the name of the streets and landmarks where the scenes are set。 I was lucky enough to visit the Eternal City recently and was pleased to find that I knew a good number of the places mentioned。 The stories mainly revolve around poverty, women and crime。 The multiple protagonists are usually desperate for money, love or happiness。 The stories are all told in the first person with the narrator assuming each time a different character, which never strikes as odd。Even if Moravia was himself considered decadent under Mussolini, there seems to be no underlying ideological purpose in these short stories。 These are mainly stories about the people of Rome battling through hard times and dreaming their lives away。。。 I discovered a great story-teller and a precocious one at that as he happened to write his first novel at age 17! "Gli Indifferenti"The Time of Indifference 。。。more

Il lettore sul trespolo

Sapete quando capisco che una raccolta di racconti è un capolavoro? Nel momento in cui inizio a leggere ad alta voce i racconti e a commentarli senza un motivo logico magari aggiungendo certe mie riflessioni personali (sempre ad alta voce) e qualche consiglio ad un personaggio che vive solo nella carta。In quel preciso istante, al massimo grado di empatia con la narrazione,comprendo che sono davanti a qualcosa di superiore e "Racconti Romani" lo è certamente in tutta la sua semplicità riuscendo a Sapete quando capisco che una raccolta di racconti è un capolavoro? Nel momento in cui inizio a leggere ad alta voce i racconti e a commentarli senza un motivo logico magari aggiungendo certe mie riflessioni personali (sempre ad alta voce) e qualche consiglio ad un personaggio che vive solo nella carta。In quel preciso istante, al massimo grado di empatia con la narrazione,comprendo che sono davanti a qualcosa di superiore e "Racconti Romani" lo è certamente in tutta la sua semplicità riuscendo a narrare vite proletarie che vivono eventi normalissimi e a renderle così memorabili come se ció che avessero fatto loro fosse la cosa piú bella che possa capitare a te。Tutti i racconti hanno qualcosa che penetra nella pelle e ognuno, pur avendo caratteristiche in comune con gli altri,riesce a lasciarti la bella sensazione di aver vissuto una avventura speciale e questo è dovuto alla magnifica forza espressiva grazie a cui in ogni racconto bastano due parole per capire già dove va la narrazione e non è mai banale。 Inoltre quanto è bello l'occhio con cui Moravia descrive l'amore,l'amicizia,il dolore, la povertà,la scelleratezza e le mille sfaccettature di queste: erano altri tempi, lo so, ma mi ha entusiasmato, forse sono cambiate le abitudini ma l'essere umano non è cambiato。 Di racconti bellissimi e memorabili ce ne sono troppi (ed è incredibile pensando che è una antologia molto corposa) ma voglio citare qualche capolavoro racconti che, secondo me, riuscivano ad unire coinvolgimento a trame da capogiro come: Scherzi del caldo (tra il fantastico e il meraviglioso), Il pensatore,Il cane cinese, Mario,Gli amici senza soldi (commovente), Il tesoro e questi sono solo i primi che mi vengono in mente。 Perció anche questo anno si inizia con un capolavoro e di quale fattura。。。 。。。more

Elena Romanova

I wish I could read in Italian。 Alberto Moravia is a great writer, but Angus Davidson is a horrible translator。

B。 Gary Bruni

Il Maestro dei racconti di una Roma popolare

Steven Godin

I've always said that Alberto Moravia is Italy's greatest 20th-century novelist, and after reading many of his novels, this was my first time seeing as to whether his writing of short fiction was just as good。 Safe to say, yes。 This was an impressive collection of short stories on various characters in and around post-war Rome。 The stories tell of commonplace events mostly concerning Rome's working class, and in each narrator's life, sometimes spanning a day or just a few hours, we get a snapsho I've always said that Alberto Moravia is Italy's greatest 20th-century novelist, and after reading many of his novels, this was my first time seeing as to whether his writing of short fiction was just as good。 Safe to say, yes。 This was an impressive collection of short stories on various characters in and around post-war Rome。 The stories tell of commonplace events mostly concerning Rome's working class, and in each narrator's life, sometimes spanning a day or just a few hours, we get a snapshot into their world of love, loneliness, work, and struggles, to name a few things。 Most stories are very short, only lasting about ten pages or so, but it was still enough to be pulled into the world Moravia is depicting。 Sometimes bleak, but always believable and engaging, the way he writes of daily human experiences in the city he knew so well is accomplished with ease。 。。。more

Elisa

好!

Hasan حسن منصور

المجموعة تضم من بين قصصها واحدة بعنوان(مزاح في جو حار)!。。وهي نفس القصة التي حملت عنوان مجموعة(دعابات الطقس الحار)! Here is a review by Hasan حسن: https://www。goodreads。com/review/show。。。ما يشي بالفارق في جماليات الترجمة بين المجموعتين والدقة في فهم الموضوع والسياق。。 2。5/5 المجموعة تضم من بين قصصها واحدة بعنوان(مزاح في جو حار)!。。وهي نفس القصة التي حملت عنوان مجموعة(دعابات الطقس الحار)! Here is a review by Hasan حسن: https://www。goodreads。com/review/show。。。ما يشي بالفارق في جماليات الترجمة بين المجموعتين والدقة في فهم الموضوع والسياق。。 2。5/5 。。。more

Sana

خوبس من که حرفی ندارم!

Nguyễn Phát

Thực sự cách viết rất cuốn hút, ngắn gọn, hài hước, với nhiều sắp đặt chua cay。 Có điều đôi lúc không thích điểm nhìn về phụ nữ, điều này có thể (mình không chắc lắm) một phần là do bản dịch (qua cách dùng đại từ)。

Utti

La mia insegnante di lettere del liceo è stata tenace: per farci appassionare alla letteratura ha sviluppato i più disperati percorsi dal romanzo alla novella。 Nel leggere le novelle abbiamo poi spaziato da Verga fino a Moravia; sarà per questo che ho aperto questa raccolta curiosa。Fortuna ha voluto che l'abbia richiusa molto soddisfatta! Moravia riesce a descrivere tutta la violenza repressa che può esserci nelle vite di ciascuno, spiega senza giri di parole perché una persona normale possa cad La mia insegnante di lettere del liceo è stata tenace: per farci appassionare alla letteratura ha sviluppato i più disperati percorsi dal romanzo alla novella。 Nel leggere le novelle abbiamo poi spaziato da Verga fino a Moravia; sarà per questo che ho aperto questa raccolta curiosa。Fortuna ha voluto che l'abbia richiusa molto soddisfatta! Moravia riesce a descrivere tutta la violenza repressa che può esserci nelle vite di ciascuno, spiega senza giri di parole perché una persona normale possa cadere nella tentazione di fare qualcosa di ingiustificato senza governare più le sue emozioni。Storie di tassisti, idraulici, professori tutti accomunati da vite comuni che a tratti culminano nella frustrazione: un bagno di quotidianità。 。。。more

Sherry Fyman

Ordinary people in post-WWII Rome doing ordinary things, all trying to get the most out of life (and generally succeeding)。 It was a pleasure and delight to be a fly on the wall and observe the various workers, grifters, laborers going about their lives in the Eternal City, indifferent to the Rome of tourists and pilgrims。 To them, it’s just home。 Moravia totally ignores the Rome most people think of - the Rome of the Coliseum, the forum, Trevi Fountain。 This Rome could be a small town anywhere Ordinary people in post-WWII Rome doing ordinary things, all trying to get the most out of life (and generally succeeding)。 It was a pleasure and delight to be a fly on the wall and observe the various workers, grifters, laborers going about their lives in the Eternal City, indifferent to the Rome of tourists and pilgrims。 To them, it’s just home。 Moravia totally ignores the Rome most people think of - the Rome of the Coliseum, the forum, Trevi Fountain。 This Rome could be a small town anywhere and the people could be ordinary people anywhere。 。。。more

Tom LA

About 100 short stories based in post-WWII Rome, about simple people。 All stories are written in the first person from the point of view of a man。 Most of them are lighthearted and amusing。 In my imagination, while I was reading the book, everything happened in black and white。 I’m still wondering why Moravia loved telling stories about losers。 I don’t think any of these characters’ stories have a successful outcome。 Unfortunately, Italian literature seems to be in passionate love with losers。

Jasmin

Ho apprezzato tanto lo stile di scrittura di Moravia e la sua capacità di descrivere i personaggi diversi e quasi esagerati, come delle caricature。 Essendo un’amante di Roma e una studiosa di lingua e storia italiana, ho trovato molto interessante la lingua e l’immagine d’epoca。 Le storie in se sono molto brevi e leggere, senza riflessioni più profondi。 Personalmente le ho trovate troppo ripetitive e inconcludenti tra un po’ di pagine。 In effetti sarebbe meglio leggere una storia o due ogni tant Ho apprezzato tanto lo stile di scrittura di Moravia e la sua capacità di descrivere i personaggi diversi e quasi esagerati, come delle caricature。 Essendo un’amante di Roma e una studiosa di lingua e storia italiana, ho trovato molto interessante la lingua e l’immagine d’epoca。 Le storie in se sono molto brevi e leggere, senza riflessioni più profondi。 Personalmente le ho trovate troppo ripetitive e inconcludenti tra un po’ di pagine。 In effetti sarebbe meglio leggere una storia o due ogni tanto, invece di tutto il libro in unica seduta。 Dobbiamo ricordare che quello era il formato originale di queste storie, visto che sono state pubblicate una alla volta in un giornale。 。。。more

Nguyen Linh Chi

Chính thức là fan của Alberto Moravia。 Mỗi truyện ngắn đều hàm chứa plot twist cực đỉnh và mang ý nghĩa châm biếm về Italia sau Thế chiến thứ 2。5 truyện mình thấy hay nhất:1。 Thân khẩu hại xác phàm2。 Thằng bé3。 Ăn cháo cho dễ tiêu4。 Gái quê5。 Vô ý thức

Nguyễn Vũ

1。 Mua cuốn này vì quá mê 'Bóng ma giữa trưa' của bác。 2。 Sách mới tinh chưa mở giấy bóng mà đã ố vàng。 3。 Thích ý tưởng của truyện 'Vô ý thức' nhất, tiếc là kết truyện quen quá quen。 1。 Mua cuốn này vì quá mê 'Bóng ma giữa trưa' của bác。 2。 Sách mới tinh chưa mở giấy bóng mà đã ố vàng。 3。 Thích ý tưởng của truyện 'Vô ý thức' nhất, tiếc là kết truyện quen quá quen。 。。。more